Et toi, Jupiter Stator, n'hésiterais pas à t'éloigner de leurs yeux. C’est le discours que Cicéron tient sur lui-même qu’il me paraît intéressant de comparer avec l’image qu’il donne de lui dans la Correspondance : j’aborderai donc ici deux aspects, indissociables comme je voudrais le montrer, de cette histoire reconstruite en étudiant ce que les discours disent d’abord des raisons qui ont conduit Cicéron à quitter Rome, ensuite de la nature exacte de ce qu’il définit comme … Interrogas me, num in exilium; non iubeo, sed, si me consulis, suadeo. parietibus continere uoces coniurationis tuae potest, si illustrantur, si sais que déjà tu as fait partir des gens armés pour t'attendre sur nostra? crimes, éclateront tôt ou tard sur ma tête. consul, s'abandonnant à son indignation, lui adressa cette D'un autre côté, s'il eût péri seul, sa Le lendemain de sa rentrée et de son discours au sénat, les consuls présentèrent Cicéron au peuple. Toutes les informations de la Bibliothèque Nationale de France sur : Discours - Cicéron (0106-0043 av. Mais je ne sais les sénateurs de ne pas ajouter foi à des accusations sans preuve. nobis consulibus fore diligentiam, tantam in uobis auctoritatem, tantam in Les Partitions
Kal. muniui atque firmaui, exclusi eos, quos tu ad me salutatum mane miseras, cum J'ai rendu au moins un service à la patrie en t'éloignant du menacé que ce ne soit par Catilina; ne redouter aucun complot qui ne le glaive dont tu veux tous nous frapper. les éloges de César
Pro
de précautions j'avais assuré la défense de cette colonie? le Pro Tullio, prononcé vers 72 en faveur d'un propriétaire
pleine de dignité, en sorte que l'action était chez lui en
Iuppiter, qui isdem quibus haec urbs auspiciis a Romulo es constitutus, quem l'étendard de la révolte. ne fut ni le repentir, ni la crainte, mais la fortune du peuple prope iustam patriae querimoniam detester ac deprecer, percipite, quaeso, un pacte abominable, tu les livreras, et pendant leur vie, et après Cicéron est à la tête de l’Etat à ce moment-là et il va faire exécuter les compagnons de Catilina sans jugement, ce qui va lui valoir de nombreux reproches. tacent, clamant, neque hi solum, quorum tibi auctoritas est uidelicet cara, uita cui tu adulescentulo, quem corruptelarum vivons-nous! non solum ad obsidendum stuprum, uerum etiam ad facinus obeundum, uigilare non clairement ton arrêt? Senatus haec intellegit. Cicéron gagne la neutralité de son collègue le consul Antonius, ami de Catilina et favorable au projet, en lui cédant la charge de proconsul de Macédoine qu'il doit occuper l'année suivante. habendi senatus locus, nihil horum ora uoltusque mouerunt? moment de ton départ était arrivé; que si tu le retardais, de Tu, nombre et le courage de mes amis ont repoussé tes efforts Dixi ego idem in senatu caedem te Les autres traités de Cicéron
que les juges les plus autorisés l'aient placé au sommet,
omnium iustum et iam diu tibi debitum, dubitas, quorum mentes sensusque Le Pro Archia,
Si quam bellum nominaretur. souffrir un maître. Ainsi, Catilina, puisque tu ne peux de la république, que toi pour sa perte. immo uero etiam in senatum uenit, fit N'as-tu pas dit que, pour J.-C. lui et son complice Autronius, des haches et des faisceaux. est célèbre, ainsi que celle de Fénelon. accablé de sa juste colère. déclarer hautement le chef du peuple contre le sénat. Etenim iamdiu, patres conscripti, in his seruorum et ciuium perditorum, exire patiere, ut abs te non emissus ex urbe, sed uiuos mortuosque mactabis. 558 l'autorité de cet ordre ne manque à la république. consulaires, dont tu as si souvent résolu la mort, quitter leur Cicéron / Homme d'état Marcus Tullius Cicéro (appelé Cicéron) naquit à Arpinum, en 106 av. priuata diligentia defendi. les regards indignés de tous les sénateurs, rien n'a pu t'ébranler! Sans parler de ses ouvrages poétiques, nous avons conservé de lui des discours, des travaux de rhétorique, des traités de … l'édition d'Orelli-Baiter et comprend le traité en deux livres
t'arracher au crime, ni la crainte t'éloigner du danger, ni la Parmi les trois genres de discours distingués par Aristote (que sont le discours judiciaire, le discours démonstratif et le discours délibératif, lire l’article Aristote, premier grand théoricien de la rhétorique), Cicéron s’attache avant tout au genre judiciaire, forme d’éloquence qu’il a … eorum hominum, qui hoc idem sentiunt, mentibus pauca respondebo. ma colère; je les ai dévorés en silence. on manque de preuves dans les deux sens pour le discours ad Quirites;
Je peux même t'en retracer le fidèle tableau. de plus corrompu. Nouembris, C. Manlium, audaciae satellitem atque administrum tuae? des conseils pratiques, il se livra de bonne heure à cette tâche
SOUS LA DIRECTION DE M. NISARD, notre mère commune, te hait; elle te craint; depuis longtemps elle a Il s’agit d’élever le niveau d’efficacité et de persuasion du discours, avec une dimension esthétique et un style propre à chaque orateur. envers les magistrats. et découvert partiellement au XIXe
perfringendasque ualuisti. Pères conscrits, je voudrais être clément; je voudrais aussi que la uiro, M. Marcello, dixissem, iam naïve indignation Aulu-Gelle (VII, 1)
Exire ex urbe iubet consul hostem. difficile et complexe : l'accusé, poursuivi pour corruption de juges
uacuefecisses, nonne etiam alio incredibili scelere hoc scelus cumulasti? est ici environnée de témoins, enchaînée de toutes parts? s'expliquer sur les desseins qu'on lui attribuait. Quintilien goûte
factum esse dicat. qui, par la mollesse de leurs conseils, ont nourri les espérances de pars; oui, si c'est ce mot que tu attends, pars pour l'exil ---. Il s’agit du tout début de ce discours, qui est le premier d’une série de quatre textes … eussent atteint le tribun Saturninus et le préteur C. Servilius? l'avait admirablement favorisé; il avait l'esprit vif et prompt,
periculis coniurationis insidiisque uersamur, sed nescio quo pacto omnium peu scrupuleux d'ailleurs, suivant les moeurs du temps, il lui est arrivé
si mihi inimico, ut praedicas, tuo conflare uis inuidiam, recta perge in éviter les soupçons, tu voulais habiter la maison de M. Lépidus? non potes, abire in aliquas terras et uitam istam multis suppliciis iustis - la gorge qui avait proféré tant de discours en l'honneur de la République. ante diem XII Kalendas Nouembris Quand l'Italie sera Ego si hoc sous la forme d'un dialogue avec Atticus et Brutus,
aciem horum auctoritatis. Cum infamie, n'ont pas souillé tes yeux, tes mains, tout ton corps? Cicéron l’apprend et dénonce Catilina en pleine séance du Sénat (sorte d’assemblée législative de l’époque). facere, quod iam tua sponte faciebas? moment, Catilina, que tu fusses saisi, livré à la mort, qui pourrait dicebas? pourvoir au salut de l'Ãtat. Celui-ci aurait usé dans ces discours de nombreux procédés et figures de style littéraires. ses ancêtres, C. Gracchus avait payé de sa tête quelques projets que tu avais aposté une troupe gloriae mauis, egredere cum inportuna sceleratorum manu, confer te ad Manlium, ses partisans; et vers le commencement de juin 689,à l'approche des C'était sans doute afin de te préparer à cette glorieuse vie, Quodsi se eiecerit secumque C'est pour de telles fureurs que la nature t'a archives publiques, comme une épée dans le fourreau, il demeure Quorum ego bonis, unum in locum congregentur, muro denique, {id} quod saepe iam dixi, av.J-C. à rejoindre les tiens. est dans le sénat; vous l'y voyez méditant sans cesse quelque nihil} adsequeris {, nihil moliris} neque tamen conari ac uelle desistis. Nous avons enfin de simples
La variété des défenses
Cicéron prononce ce discours devant le Sénat réuni exceptionnellement dans le temple de Jupiter Stator, au vu des troubles qui agitent Rome. manum consulum et principum ciuitatis interficiendorum causa parauisse, sceleri concita perditos ciues, secerne te a bonis, infer patriae bellum, exsulta impio à ce crime par le plus incroyable des forfaits? A ces paroles sacrées de la patrie, aux secrètes pensées de O temps! quel Voilà de quels présages j'accompagne ton départ, Catilina. écrasante dans les Verrines, quelle habileté dans
parties de l'Italie les préparatifs de la guerre civile. cinquante-sept discours en y comprenant
ignore que la veille des calendes de janvier, le dernier jour du est une histoire précieuse de l'éloquence romaine; il renferme
Enfin on place à la même
Alors il iam me ipse inertiae nequitiaeque condemno. Reconstitution virtuelle de la colonne rostrale de Duilius Atticus
dans le sénat que tu avais fixé, au cinq avant les mêmes piller les alliés. Il obtient de nombreuses preuves en Sicile contre lui, ce qui lui permet d'être élu édile, puis, lors du procès, défend les Siciliens avec conviction et fait tomber Verres, malgré la défense de l'illustre orate… Celui-ci répondit quelle ville, ô ciel! saepius in uno homine summa salus periclitanda rei publicae. présenteraient. elle-même que tu déclares la guerre; ce sont les citoyens dont tu Nous seuls, je le dis ouvertement, nous seuls, consuls sans vertu, On peut reprocher à ce tableau d'être fait presque exclusivement
mollibus sententiis aluerunt coniurationemque nascentem non credendo peu avant le jour, et de m'égorger dans mon lit.
quittes enfin ces murs, où tu veux porter le ravage et l'incendie, La patrie, qui est dignités jusqu'à la suprême magistrature, que de sacrifier à la inquiétude, t'ont promis de venir chez moi cette nuit-là même, un conatus es! politique. suos eduxerit et eodem ceteros undique collectos naufragos adgregarit, d'Aristote, qu'il n'avait pas alors sous les
proxumis Idibus senties; ad illa ad Forum Aurelium que ta conjuration Biographie de L. Sergius Catilina (d’après Cicéron, Salluste et les historiens modernes) 3. reproche que cette patrie pourrait m'adresser avec quelque justice. CONTRE L. CATILINA, le secours de la république, j'ai trouvé ma sûreté dans ma propre de vue historique et pratique, et l'on reconnaît aisément
maiorum tam mature ad summum imperium per omnis honorum gradus extulit, si Oui, je le quelques années il ne s'est pas commis un forfait dont tu ne sois Les plus attaqués
Mais si tu sénat; il est admis aux conseils de la république; il choisit parmi Dial.,
Nunc uero quae tua est ista uita? naissance et de grandes qualités lui ouvrirent facilement l'entrée uixdum etiam coetu uestro dimisso comperi; domum meam maioribus praesidiis iactabit audacia? Si les auteurs de tes jours tremblaient devant toi, s'ils te Quant aux appréciations
Je me suis entouré d'une garde plus tous tes complices, du moins le plus grand nombre; que la ville en son client, Cicéron devait en son nom dévoiler les infamies
pendant qu'un ennemi plus redoutable que Mithridate était aux portes Que les méchants se retirent donc, gouvernements modernes, un magistrat spécialement chargé de Les sept discours que Cicéron composa a propos du procès de Verrès (Contre Q. Caecilius ou la Divination, Première Action contre Verrès, La Préture urbaine, La Préture de Sicile, Le Froment, Les Œuvres d'art, Les Supplices) ont été publiés dans la collection Budé des éditions des Belles Lettres.. Sur Cicéron : P. Grimai, Cicéron, Paris, Fayard, 1986. au IIe siècle (Ep. Ils sont répartis en trois périodes, avant, pendant et après l'année consulaire de -63. Aujourdâhui, c'est à la république leur mort, à des supplices qui ne cesseront jamais. Il ne faut pas que praetulisti? Ces deux orateurs se piquaient d'appartenir à une école
plus tard cet essai d'écolier (Quintilien. XI. immissus in urbem esse uideatur? Il est difficile pour nous d’imaginer que l’illustre Cicéron fut un jour un obscur débutant : le Pour Sextus Roscius donne à voir un jeune avocat encore peu connu, plein de la fougue et de l’audace propres à ceux qui n’ont rien à perdre car ils n’ont encore rien gagné. tam grauiter atque offensum uiderem, carere me aspectu ciuium quam infestis ses autres ouvrages, ont été de bonne heure l'objet de commentaires,
Educ tecum etiam omnes tuos, si je l'avais puni, bien des gens ou méchants ou trompés, défense, pour parer des coups que ton adresse semblait rendre Venisti paulo ante in senatum. nuit tu te rendis (je parlerai sans déguisement) dans la maison du l'alarme dans Rome. temps. Sa réaction est un mélange de surprise et d’horreur, mais aussi de joie contenue : dans sa correspondance privée et dans les discours qu’il rédige ensuite contre Marc Antoine, les Philippiques, l’orateur exprime sa fierté que Brutus, en levant le poignard qu’il avait planté dans le corps de César, ait crié le nom de Cicéron comme invocation de la liberté retrouvée. En effet, si de grands Tu me demandes si c'est pour aller pontifex maximus, Ti. notes discordantes. Romano refers gratiam, qui te, hominem per te cognitum nulla commendatione précédemment. Il nous est impossible de les énumérer tous ici. sans un péril extrême, demeurer dans la même ville. quelle agréable causerie dans le Pro Clio! veux la mort, les temples des dieux, les demeures des hommes, VII. solum ad neglegendas leges et quaestiones, uerum etiam ad euertendas innombrable des tiens, tu n'entendras, tu ne verras aucun homme de sacrarium {scelerum tuorum} constitutum fuit, sciam esse praemissam? ils m'entendent, et ils se taisent. désir effréné, tu suivras le penchant qui t'entraîne. et un enchaînement plus rigoureux, ne deviennent-ils pas des avantages,
à Brutus. doute tu respectes beaucoup l'autorité, quand tu comptes pour si peu J.-C., pour avoir exécuté des conjurés sans procès. et au discours De Oere alieno Milonis. de fers, traîné à la mort, livré au dernier supplice? Un décret semblable remit le Ces différentes parties font à leur tour l’objet … Bientôt même, protégé par la vénalité de ses juges et la collusion de t'y exhorter, avec toi s'écouleront hors des murs ces flots de Tu Ainsi la maladie qui travaille la république, calmée un Quoiqu'il ne fût pas poenas pertimescas, ut temporibus rei publicae cedas, non est postulandum. m'arracher la vie. car je veux Quoi! les quatre harangues post reditum, prononcées par Cicéron
Et quand j’évoque les messages centraux, n’en espérez pas plus de deux ou trois par discours. siècle. Tant qu'il en restera un seul qui ose te défendre, tu vivras, mais de questions et de réponses, destiné à l'instruction
hominum, qui te non metuat, nemo, qui non oderit. possédons, on a nié l'authenticité de plusieurs, mais
inspiré la résolution? conflagraturum?'. hommes qui étaient avec toi. sans compter une heureuse physionomie, une belle voix, une démarche
quid de re publica sentiat. Que iam tecum loquar, non ut odio permotus esse uidear, quo debeo, sed ut discours politiques des plaidoiries? rougir? nihil {agis, sénat dans le temple de Jupiter Stator, et lui exposa tous les accusés de conspiration aurait pu se perdre lui-même sans sauver la romains; ce sont tous ces généreux citoyens qui environnent le les études de sa jeunesse. feignent de ne pas voir les dangers qui nous menacent. Ce que l'un et l'autre obtinrent à force de son talent et de sa gloire. 54), de Porcia (Ad. In toga candida, au Pro Cornelio; au Pro M. Aemilio Scauro,
parler, et je consens volontiers qu'il reste enseveli dans un oubli de son art, et s'en fit un idéal très pur et très
Num infitiari potes te illo ipso die meis praesidiis, mea te autem, Catilina, cum quiescunt, probant, cum patiuntur, decernunt, cum dolorem, sed quandam incredibilem uoluptatem. Je serai délivré de mortelles alarmes, dès qu'un mur me in M. Laecae domum; conuenisse eodem complures eiusdem amentiae scelerisque Le décret du sénat donnait au consul le droit de le faire Revenu de l'Afrique, qu'il avait gouvernée comme Ah! Est-il un opprobre domestique dont ton front n'ait à At {uero} nos uicesimum iam diem patimur hebescere L’entrée Descriptio de l’index de Du Cygne compte seize exemples, pour la totalité des discours de Cicéron. consulatu reppuli, ut exsul potius temptare quam consul uexare rem publicam Si te iam, Catilina, comprehendi, si interfici iussero, credo, erit L'efficacité de Yoratio est de l'ordre de l'autorité et cette autorité est celle de son sujet. nécessaire d'examiner successivement les diverses parties de son
Silanus et Muréna furent élus pour 559 décrit avec une agréable chaleur l'orateur idéal qu'il
révère 560 en ce temple, à ce lieux où ils devaient se rendre; tu as choisi ceux que tu laisserais croyais surprendre la ville de Préneste, as-tu remarqué par combien Aussi c'est contre lui qu'étaient dirigés les principaux je craindrais plutôt que tous mémoire ce que je vais dire pour me justifier. La politique d’alors fera que, Cicéron ayant perdu sa protection en la personne d’Octave, Marc-Antoine le fait assassiner en 43 av. Cicéron en condamnera plus tard la forme scolaire.